Übersetzungen
Übersetzungen bezeichnet die Übertragung von Texten oder gesprochener Sprache von einer Ausgangssprache in eine Zielsprache. Ziel ist, Bedeutung, Stil, Funktion und Ton des Originals möglichst genau zu bewahren. Übersetzung umfasst schriftliche Übersetzung sowie Dolmetschen, also mündliche Übertragung.
Es gibt verschiedene Typen, darunter Fachübersetzungen (juristisch, technisch, medizinisch), literarische Übersetzungen, technisches Übersetzen, Lokalisierung von Software
Der Übersetzungsprozess umfasst Textanalyse, Terminologierecherche, Auswahl geeigneter Übersetzungsstrategien, Anfertigung einer ersten Fassung, Revision und Korrekturlesen sowie
Herausforderungen ergeben sich aus kulturellen Unterschieden, Idiomen, Sprachregistern, Fachterminologie, Mehrdeutigkeit und Rechts- oder ethischen Vorgaben. Ziel
In der Übersetzungswissenschaft werden Ansätze wie die Äquivalenztheorie (formale vs. dynamische Äquivalenz) und die Skopos-Theorie diskutiert,
Übersetzungen sind zentrale Grundlagen für Kommunikation in Wissenschaft, Wirtschaft, Medien und Kultur. Qualität hängt von sprachlicher