Home

agotó

Agotó is the third-person singular form of the Spanish verb agotar in the pretérito indefinido (simple past). The verb agotar means to exhaust, deplete, or run something to completion. Its use covers both tangible resources and intangible qualities, such as time, patience, energy, or attention.

In transitivo (with a direct object), agotó describes the act of consuming what is available: por ejemplo,

In uso pronominal, the related form with se indicates that a resource has run out or become

Adjetivo y sustantivos relacionados: agotado describes a alguien o algo que está exhausto o que se ha

Ejemplos:

- La empresa agotó sus reservas de petróleo.

- Se agotó la paciencia de los estudiantes.

- Pasaron los días y el tiempo se agotó.

En resumen, agotó expresa la acción pasada de consumir o dejar sin recurso, con aplicaciones tanto concretas

agotó
las
existencias,
agotó
el
presupuesto,
or
agotó
su
paciencia.
It
can
refer
to
the
depletion
of
a
stock,
funds,
or
other
resources,
as
well
as
to
the
use
of
an
undesirable
limit,
such
as
an
exhausted
budget
or
exhausted
patience.
exhausted:
por
ejemplo,
se
agotó
el
combustible,
se
agotaron
las
entradas.
This
reflexive
use
is
common
when
indicating
that
something
no
longer
está
disponible
or
ya
no
hay
más
de
aquello.
quedado
sin
existencias
(por
ejemplo,
un
producto
agotado).
El
sustantivo
agotamiento
se
utiliza
para
referirse
al
proceso
de
agotamiento
o
a
la
fatiga
prolongada.
Otros
derivados
incluyen
agotar
(verbo
base)
e
agotable
(capaz
de
agotarse).
como
abstractas,
y
forma
parte
de
un
conjunto
lexicográfico
que
incluye
agotado,
agotamiento
y
agotar.