por
Por is a preposition present in Spanish and Portuguese that covers a wide range of relations. It can express cause or motive, duration, means or method, movement through or by, and exchange or price. It also marks the agent in passive constructions, as in “La carta fue escrita por María.” In both languages, por appears in numerous set phrases such as por favor (please), por supuesto (of course), por eso (therefore), por ejemplo (for example), and por ciento (percent).
Etymology and scope. Por derives from Latin pro, meaning for, in favor of, on behalf of, or
Spanish usage. Common functions include causa o motivo (lo hizo por ti), duración temporal (dos horas por
Portuguese usage. Portuguese uses por similarly: duration (duas horas por dia), means (falou por telemóvel), path
Notes. The choice between por and para depends on the relation expressed—motive, means, or passage versus destination,