Home

Tolkbarhet

Tolkbarhet is a term used in linguistics and related fields to describe the degree to which a text, statement, or other communicative artifact can be understood and interpreted by a recipient. The concept covers both human interpretability for readers and listeners and the translatability or interpretability of material across languages and cultures. In some contexts, notably within artificial intelligence and natural language processing, tolkbarhet also refers to how easily a model’s outputs or reasoning can be interpreted by humans.

Several dimensions influence tolkbarhet. Readability concerns how sentence structure, vocabulary level, and cohesion affect comprehension. Translatability

Measurement of tolkbarhet is typically descriptive rather than absolute. Readability is often assessed with linguistic metrics

Applications include legal and policy drafting, user documentation, education, localization, and the design of user interfaces

concerns
the
ease
with
which
content
can
be
accurately
translated,
accounting
for
idioms,
cultural
references,
and
polysemy.
Interpretational
transparency
relates
to
how
explicitly
the
reasoning
or
argument
is
presented.
and
readability
formulas;
translation
quality
is
evaluated
through
human
judgments
and
automated
metrics;
interpretability
in
AI
is
tested
through
explanation
quality
and
user
studies.
Context,
audience,
and
purpose
strongly
shape
assessments;
what
is
clear
in
one
domain
may
be
opaque
in
another.
or
AI
systems.
The
concept
warns
against
assuming
a
single
best
standard
of
clarity,
recognizing
that
simplification
can
affect
precision
and
that
cultural
differences
influence
interpretation.