Home

haría

Haría is the Spanish verb form of hacer in the conditional mood. It is used to express hypothetical actions or polite requests and can correspond to the first person singular (yo haría) as well as the third person singular (él/ella/usted haría), with the subject determined by the surrounding context. The full set of corresponding endings for the conditional is haría, harías, haría, haríamos, haríais, harían.

The form is built on the stem har-, which is an irregular stem for the verb hacer

Common uses include stating what would happen under certain conditions, making polite requests, or describing hypothetical

Notes on nuance: haría often appears in conditional clauses introduced by si or in impersonal constructions

in
the
future
and
conditional
tenses.
This
irregular
stem
is
shared
across
all
persons,
producing
haría
for
the
first
and
third
person
singular
in
the
present
conditional,
and
haré/harás/hará/haremos/haréis/harán
in
the
related
future
forms.
situations.
Examples:
“Si
tuviera
más
tiempo,
haría
ejercicio
todos
los
días”
(If
I
had
more
time,
I
would
exercise
every
day);
“Haría
falta
más
información
para
completar
el
informe”
(More
information
would
be
needed
to
complete
the
report);
“Haría
cualquier
cosa
por
ti”
(I
would
do
anything
for
you).
like
haría
falta.
In
everyday
speech,
it
signals
unreal
or
uncertain
circumstances,
rather
than
a
definite
action
in
the
present.
The
form
is
a
standard
component
of
Spanish
verb
conjugation
and
is
contrasted
with
the
simple
present,
past
tenses,
and
the
future
forms
of
hacer.