Home

Desiderando

Desiderando is the Italian gerund form of the verb desiderare, formed with the -ando suffix from the infinitive desiderare, meaning to desire, wish for, or long for. As a participial form, it translates to “desiring” or “wishing” in English. In Italian, desiderando can introduce a subordinate idea that describes the subject’s motive, intention, or concurrent action.

In usage, the gerund functions as a descriptive or adverbial phrase. It can express the reason, motive,

Desiderando also appears in literary or artistic contexts, including titles, lyric lines, or poetic lines, where

or
circumstance
of
the
main
clause,
and
it
may
describe
ongoing
or
simultaneous
action.
Examples
such
as
“Desiderando
conoscere
meglio
la
questione,
partecipò
al
dibattito”
or
“Desiderando
una
risposta,
attese”
illustrate
its
role
in
linking
ideas
without
a
finite
verb.
While
common
in
literary
or
formal
writing,
gerund
phrases
are
less
typical
in
everyday
speech,
where
subordinate
clauses
or
conjunctions
are
often
preferred
for
clarity.
the
gerund
contributes
a
reflective
or
evocative
tone.
The
form
is
mainly
a
grammatical
tool
rather
than
a
standalone
lexical
item,
and
its
use
can
carry
stylistic
nuance,
signaling
motivation,
longing,
or
a
mood
of
contemplation.
In
translating
Italian
to
English,
desiderare
generally
becomes
“to
desire”
or
“to
wish,”
while
desiderando
corresponds
to
“desiring.”