turjimu
Turjimu refers to the process of converting text or spoken content from one language into another, with the aim of conveying meaning, intent, and style as accurately as possible. It encompasses both translation (written) and interpretation (spoken), and it is used across domains such as literature, media, business, and diplomacy.
The term is used in various linguistic contexts and is often linked, at least conceptually, to the
Practices within turjimu include human translation, which relies on linguistic proficiency, cultural knowledge, and subject matter
Historically, translation has evolved from manuscript copying to professional services, and today, advances in computer-assisted translation
Challenges in turjimu include preserving tone and register, resolving ambiguities, and ensuring ethical considerations such as
Turjimu enables cross-cultural communication, broad access to information, and participation in global exchange across education, media,