Home

reasignar

Reasignar is a Spanish verb that means to assign again or to reallocate resources, tasks, or positions to another person, task, or place. It is used to indicate transferring responsibility or assets to a different unit, department, project, or function. Common contexts include human resources, information technology, and project management.

Usage examples include: “La empresa reasignó a Marta al equipo de desarrollo” and “El sistema puede reasignar

Etymology and grammar: Reasignar comes from the prefix re- plus asignar (to assign), with asignar derived from

Conjugation (present indicative):

- yo reasigno

- tú reasignas

- él/ella/usted reasigna

- nosotros reasignamos

- vosotros reasignáis

- ellos/ellas/ustedes reasignan

Other common tenses can be formed regularly: por ejemplo, preterite yo reasigné, tú reasignaste, él reasignó;

Notas: En algunos contextos, otros términos como reubicar o reacomodar pueden acercarse al sentido, pero no

licencias
de
usuario
según
la
demanda.”
The
term
often
appears
in
organizational
or
technical
documentation
when
describing
changes
in
duties,
roles,
or
allocations.
Latin
assignare.
It
is
a
regular
verb
of
the
first
conjugation
(-ar).
The
related
noun
is
reasignación
(the
act
of
reallocating).
imperfect
reasignaba;
future
reasignaré.
son
sinónimos
exactos
en
todos
los
usos.
Reasignar
se
emplea
especialmente
cuando
hay
un
cambio
formal
de
responsabilidades
o
de
asignación
de
recursos
dentro
de
una
organización
o
sistema.