Home

napisy

Napisy, or subtitles, are textual representations of spoken dialogue and relevant audio information displayed on screen to assist viewers who do not hear or understand the original audio, or who prefer reading along. They can reproduce dialogue in a translation or transcribe the original speech, and may include speaker labels and sound effects for accessibility.

Subtitles come in several forms. Soft subtitles are stored as a separate text track that can be

Common formats and delivery methods include SRT, WebVTT, and ASS/SSA text-based formats, used by online videos

Design considerations emphasize readability: typically two lines of text, each limited to about 30–40 characters per

History and accessibility: napisy have evolved from intertitles in silent cinema to modern digital subtitles, improving

toggled
on
or
off
in
a
player;
hard
subtitles
are
embedded
or
burned
into
the
video
image
and
cannot
be
removed.
In
addition
to
subtitles,
captions
may
describe
non-dialogue
sounds
and
may
indicate
the
speaker.
Subtitles
can
be
provided
as
multiple
language
tracks
and
can
be
synchronized
with
timing.
and
streaming
services;
DVB
Sub
and
Blu-ray
BD-subtitles
are
bitmap-based
image
tracks
used
in
broadcast
and
physical
media.
Some
platforms
use
TTML
or
XML-based
formats
for
more
complex
styling.
line,
placed
near
the
bottom
of
the
screen,
with
high
contrast
and
a
legible
font.
Readability
timing
aims
for
natural
reading
speed,
often
around
1–2
seconds
per
line.
accessibility
for
the
deaf
and
hard
of
hearing
and
enabling
cross-language
access
to
media
worldwide.