mudahmudahan
Mudah-mudahan is a Malay-Indonesian expression meaning "hopefully" or "God willing." It is used to express a wish that something will happen or be easy, often introducing the clause that follows. In modern Indonesian and Malay, the term is generally considered archaic or literary and is more commonly found in religious, historical, or formal texts than in everyday conversation. The equivalent modern phrases are semoga or insya Allah, which are more common in daily use.
The form is sometimes written as mudahmudahan without a hyphen in older manuscripts or informal writing, but
Etymologically, the phrase is built from the Malay word mudah meaning "easy," combined with a reduplicated or
Examples include: Mudah-mudahan kita semua selamat sampai tujuan. Mudah-mudahan pekerjaanmu cepat selesai. In contemporary writing, writers