colocar
Colocar is a high‑frequency verb in both Spanish and Portuguese with core meanings centered on putting, placing, or setting something in a specific position. It covers literal actions of positioning objects as well as broader notions such as arranging elements, organizing spaces, or deploying resources. In both languages, colocar is versatile and appears in numerous idiomatic and figurative expressions.
Etymology and cognates: Colocar derives from Latin collocare or colocare, formed from roots meaning to place
Usage and grammar: Colocar is primarily transitive and typically requires a direct object and a locational
Idioms and nuances: Colocar also appears in phrases such as colocar en práctica (to put into practice)
Noun form and related terms: Colocación (Spanish) and colocação (Portuguese) refer to placement, arrangement, or the
Examples: Colocar el libro sobre la mesa. Coloque o livro na mesa. Ella fue colocada en un