Home

Coloque

Coloque is a Portuguese verb form derived from colocar, meaning to put or to place. In standard grammar, coloque functions as the present subjunctive form and as the formal imperative for the pronoun você (and for ele/ela in certain constructions). It is used to issue polite instructions, requests, or hypothetical statements, depending on the sentence structure.

Etymology traces colocar to the Latin collocare, meaning to place together. The modern form coloque aligns

Usage in contemporary Portuguese varies by context. In manuals, recipes, directions, and formal notices, coloque is

Coloque is not used as a standalone noun or proper name in standard Portuguese. It is primarily

with
the
subjunctive
and
formal-imperative
endings
found
in
Portuguese
for
verbs
ending
in
-ar,
and
it
appears
in
both
Brazilian
and
European
Portuguese.
common
as
a
directive:
“Coloque
o
leite
no
recipiente
e
mexa.”
In
hypothetical
or
dependent
clauses,
it
appears
as
the
present
subjunctive:
“Se
você
coloque
a
peça
correta,
o
mecanismo
funcionará.”
Informally,
speakers
often
use
the
more
casual
tu-forms
(coloca)
in
regions
where
the
informal
imperative
is
preferred,
while
coloque
remains
standard
for
você.
a
grammatical
form
and
an
instruction
word.
Related
terms
include
colocar
(to
place),
colocação
(placement
or
positioning),
and
the
broader
category
of
imperative
and
subjunctive
verb
forms.