Home

Lautgesetzen

Lautgesetzen (German for “according to the law” or “as the law states”) is a phrase commonly used in German‑language legal discourse to indicate that a statement, action, or requirement is based on statutory provisions. The expression functions as a prepositional adverbial phrase, often appearing before a clause that explains the legal basis for a claim, obligation, or prohibition.

Etymology and structure

The phrase combines the adverbial laut (“according to, in accordance with”) with the dative plural form Gesetzen

Legal usage

In statutes, regulations, judicial decisions, and administrative notices, lautgesetzen signals that the subsequent content derives directly

Related expressions

Synonymous constructions include gemäß dem Gesetz, gemäss Gesetz, and nach den gesetzlichen Bestimmungen. While all convey

Translation challenges

In English, lautgesetzen is usually rendered as “according to the law”, “as provided by law”, or “pursuant

Cultural and linguistic notes

The phrase reflects the German legal tradition’s emphasis on precision and citation of normative sources. Its

of
Gesetz
(“law”,
“statute”).
It
is
therefore
a
fixed
collocation
and
does
not
vary
with
gender
or
number.
In
formal
writing,
it
is
frequently
followed
by
a
reference
to
a
specific
law,
paragraph,
article,
or
decree
(e.g.,
laut
§ 3
des
Bürgerlichen
Gesetzbuches).
from
normative
text.
It
serves
to
legitimize
an
argument
and
to
delineate
the
scope
of
authority.
For
example,
a
tax
authority
may
state
that
a
particular
levy
is
erhoben
lautgesetzen,
meaning
the
levy
is
imposed
in
compliance
with
the
relevant
tax
code.
compliance
with
legal
rules,
lautgesetzen
emphasizes
the
source
of
the
rule
rather
than
the
manner
of
compliance.
to
the
law”.
The
choice
depends
on
context:
“according
to
the
law”
is
more
literal,
whereas
“pursuant
to”
may
be
preferred
in
formal
legal
translation.
frequent
use
underlines
the
principle
of
legal
certainty
(Rechtsklarheit)
by
explicitly
linking
actions
to
the
written
statutes
that
govern
them.