transkriptør
Transkriptør is a term used in Danish and Norwegian for a person who converts spoken language into written text. Transcriptionists work in a variety of settings, including journalism, research, media production, law, and public services. They may transcribe audio or video recordings for archives, reports, captions, or transcripts used in court or administration.
Outputs vary: verbatim transcripts that preserve every utterance and non-speech sound, cleaned transcripts suitable for readability,
Process and tools: a transkriptør listens to audio, types or editable text, segments dialogue by speaker, adds
Skills and qualifications: strong listening ability and language proficiency, accurate typing and fast transcription speed, attention
Challenges include poor audio quality, multiple speakers, thick accents, overlapping dialogue, and background noise. In some
Technology and trends: modern transkriptør work often combines human transcription with automatic speech recognition (ASR). Transcripts