Home

récapitulez

Récapitulez is a French verb form, specifically the second person plural present indicative of récapituler, and also the present imperative. As a result, it can mean “you summarize” in statements about what you or others do, or it can function as a command meaning “summarize.” The verb is used to request or instruct someone to present a concise synthesis of information, events, or arguments.

The base verb récapituler means to recap or to summarize, i.e., to restate the main points in

Etymologically, récapituler derives from the prefix re- plus a stem related to caput or capitulum, connecting

In usage, récapituler commonly appears in academic, journalistic, and professional settings, as well as in written

Synonyms and related terms include résumer, faire un résumé, condenser, and synthétiser. See also récapitulation, résumé,

a
shorter
or
clearer
form.
The
sense
behind
the
term
is
to
go
over
essential
details
again
in
a
structured
or
orderly
way.
The
form
récapitulez
is
thus
versatile:
it
appears
in
formal
or
instructional
contexts
as
an
instruction,
and
in
everyday
language
as
a
description
of
a
habitual
or
current
action
by
“vous.”
to
the
idea
of
returning
to
the
head
or
main
points
of
a
topic.
The
noun
récapitulation
is
related
and
denotes
the
act
or
result
of
summarizing.
instructions
or
presentations.
It
is
often
paired
with
terms
like
les
points
clés,
le
résumé,
or
les
faits,
signaling
a
condensing
of
material
for
clarity
or
review.
and
résumé
des
points.
Translations
include
“to
summarize”
or
“to
recap”
in
English.