oversetter
Oversetter is a term used in Norwegian to denote a person who translates written text from one language into another. The role focuses on producing accurate and idiomatic written translations rather than oral interpretation. The closest counterpart for spoken language is tolk, or interpreter.
The oversetter works across a range of domains, including literature, journalism, science, technology, law, and business.
Work typically involves transforming the source text while preserving meaning, style, tone, and cultural nuances. The
Professional practice emphasizes accuracy, confidentiality, and ethical considerations, particularly for sensitive documents. Education for translators commonly
See also: translation, localization, interpretation, translation memory, terminology management.