oversettelsesfiler
Oversettelsesfiler, often referred to as localization files or resource files, are documents used to store text strings and other translatable content for software applications, websites, and other digital products. The primary purpose of these files is to facilitate the translation and adaptation of a product for different languages and cultural contexts. This process is known as localization.
These files typically contain pairs of original text (source) and its corresponding translation (target) for each
Common formats for oversettelsesfiler include .po (Portable Object), .xliff (XML Localization Interchange File Format), .json, .xml,
By separating translatable text from the application's code, oversettelsesfiler allow for easier updates and maintenance of