omavärav
Omavärav is an Estonian compound noun composed of oma (“own”) and värav (“gate” or “door”). In literal translation it means “own gate” or “personal gate” and is used figuratively to refer to the threshold or boundary of one’s private life or self. The term is typically employed in idiomatic expressions that emphasize autonomy, privacy or the personal space one maintains in social or psychological contexts.
In everyday Estonian speech omavärav can appear in saying such as “ma ei küsi oma väravat lahti”
The use of omavärav is not widespread as a standalone noun, but it occasionally surfaces in regional
The word is sometimes mistaken for a place name, but no major settlement in Estonia bears the