munkaként
Munkaként is a Hungarian postpositional form derived from the noun munka (work, job). The suffix -ként marks role, function, or capacity, and can be translated as "as a [role]" or "in the capacity of [profession]." It is used to describe the capacity in which someone acts in a given situation, especially with verbs of being or acting, and it often accompanies occupational nouns to express the professional function one performs.
In everyday language, many speakers prefer the specific job title in the -ként form (for example mérnökként,
Examples of usage (illustrative, not exhaustive):
- Ő munkaként tekinti a könyvírást. (She regards writing as her job/career.)
- A vállalatnál szerzett munkaként tapasztalat hasznos lehet a projektben. (Experience gained from working at the company
- -ként is a postpositional suffix and is generally invariable; it does not inflect for number or
- It is often used in formal or descriptive contexts to specify the role, especially when the intended
See also: suffix -ként, impostor case-like functions in Hungarian, occupational titles in Hungarian.