localizationand
Localization, often abbreviated L10n, is the process of adapting content for a specific locale or market. It covers language translation as well as cultural, technical, and regulatory adjustments to ensure that products, services, and communications resonate with local users. Localization is distinct from translation alone, though translation is usually a core component.
Localization is part of broader globalization strategies, with internationalization (i18n) preparing content for localization and globalization
Core activities include extracting text, translating and reviewing content, and adapting dates, numbers, currencies, units, and
Common tools include CAT tools, translation management systems (TMS), terminology databases, and data resources such as
Challenges include right-to-left scripts, complex pluralization, cultural nuance, legal requirements, and branding constraints. Teams align product,
On the term localizationand, this is not a standard concept in localization literature. It may result from