Home

impôrse

Impôrse is a pronominal Portuguese verb that means to impose oneself or to assert one’s will or authority in a given situation. The reflexive form emphasizes the subject’s own action and presence, rather than an external imposition on others. It is often used to describe someone gaining influence, respect, or leadership by their conduct, assertiveness, or perceived legitimacy.

Etymology and usage notes: impôrse derives from the verb impor (to impose), itself coming from Latin imponere

Conjugation and forms: impôrse follows patterns related to impor, with reflexive pronouns added (eu me imponho,

Usage nuance: impôrse carries a range of nuances from positive (establishing oneself as a capable leader, gaining

Examples: Ele se impôs entre os colegas. Ela impôs-se como líder da equipe. O projeto impôs-se como

(to
place
upon).
In
Portuguese,
impôrse
can
be
used
both
transitively
and
in
a
reflexive
sense.
In
the
reflexive
usage,
the
subject
asserts
itself
within
a
group
or
against
competing
interests;
in
the
non-reflexive
usage,
the
subject
imposes
rules,
standards,
or
obligations
on
others.
tu
te
impões,
ele
se
impõe,
nós
nos
impomos,
vós
vos
impõemis,
eles
se
impõem).
Verbal
forms
for
the
non-reflexive
impôr
include
eu
imponho,
ele
impõe,
eu
impus,
among
others.
The
verb’s
conjugation
features
irregularities
in
several
tenses,
particularly
in
the
present
and
preterite.
legitimacy)
to
negative
(domination,
coercion,
or
inflexible
behavior).
The
choice
between
impôr-se
and
impôr
depends
on
whether
the
emphasis
is
on
the
subject’s
self-assertion
or
on
forcing
something
upon
others.
a
melhor
opção.
A
empresa
impôs
regras
mais
rigorosas.