Home

enredé

Enredó is the third-person singular preterite form of the Spanish verb enredar, meaning to entangle, to braid, or more commonly to complicate or embroil someone or something. It can refer to a physical action, as when cables, hair, or threads are tangled, and to figurative situations, such as getting someone involved in a problem or a confusing situation.

In usage, enredó appears in contexts ranging from the literal to the figurative. For example, in a

Grammatical notes: Enredar is a regular -ar verb. In the pretérito indefinido, its third-person singular form

Etymology and related terms: The verb enredar likely derives from en- plus a root related to red,

See also: enredar, enredo, enredarse.

literal
sense:
Ayer
enredó
los
cables
detrás
del
escritorio.
In
a
figurative
sense:
El
gerente
enredó
a
todos
en
un
plan
que
resultó
ser
problemático.
The
reflexive
form
se
enredó
is
used
to
express
getting
tangled
or
becoming
involved
in
a
complicated
situation:
Se
enredó
en
un
malentendido.
is
enredó,
corresponding
to
él/ella/usted.
Other
forms
include
enredé
(yo),
enredaste
(tú),
enredamos
(nosotros),
enredasteis
(vosotros),
y
enredaron
(ellos/ellas/ustedes).
The
present
tense
is
enreda,
while
the
imperfect
is
enredaba.
The
noun
enredo,
related
in
meaning,
denotes
a
tangle
or
a
confusing
situation.
meaning
net
or
to
entangle
like
a
net,
conveying
the
sense
of
catching
or
wrapping
up.
Related
forms
include
enredo
(n.
meaning
tangled
mess
or
plot)
and
enredarse
(to
become
entangled
or
involved).