dietro
Dietro is an Italian preposition and adverb that conveys position at the rear or in the back of something, and it also appears in metaphorical expressions. In spatial use, it indicates that one object is located behind another. It is commonly combined with a definite article, yielding forms such as dietro il, dietro la, dietro i, or dietro gli, as in behind the house, behind the wall, or behind the doors.
Etymology and senses: The word comes from Latin retro- meaning backward. In modern Italian, dietro primarily
Common usages and examples: Spatial: La strada corre dietro al parco. La casa è dietro la collina.
Variants and equivalents: Dietro is often paired with a determiner (dietro al, dietro la, dietro i) to
See also: Italian prepositions, phrases for spatial relationships, idioms involving backstage or hidden factors.