Home

chápat

Chápat is a Czech verb meaning "to understand" or "to grasp." It is an imperfective verb used to describe general or ongoing understanding, rather than a completed understanding. The perfective counterpart is pochopit, which expresses a momentary or complete realization.

In the present tense, chápat is conjugated as: já chápu, ty chápeš, on/ona chápe, my chápeme, vy

Chápat is commonly used with clauses introduced by že, to express understanding of what someone says or

Difference from related verbs: rozumět is a close synonym but sometimes emphasizes cognitive understanding rather than

Etymology and regional use: chápat comes from Proto-Slavic roots and is widely used in Czech. It is

chápete,
oni
chápou.
In
the
past
tense,
Czech
generally
marks
tense
with
the
auxiliary
být
plus
a
short
participle,
so
forms
include
já
jsem
chápal
(masculine),
já
jsem
chápala
(feminine),
and
corresponding
forms
for
other
subjects.
The
past
participle
agrees
in
gender
and
number
with
the
subject.
The
verb
remains
imperfective
in
most
contexts,
with
pochopit
used
for
a
single,
discrete
act
of
understanding.
implies.
Examples:
“Chápu,
co
myslíš.”
(I
understand
what
you
mean.)
“Chápu
ten
problém.”
(I
understand
that
problem.)
It
can
also
appear
in
questions
such
as
“Chápeš,
proč
to
udělali?”
and
in
metaphorical
senses
like
“Chápat
věci
jinak”
(to
understand
things
differently).
interpretation,
while
chápat
can
carry
a
nuance
of
grasping
meaning
or
intention.
Pochopit
conveys
a
more
sudden
or
complete
understanding,
often
tied
to
a
realization.
also
found
in
related
Slavic
languages
in
cognate
forms,
such
as
Slovak
chápať,
maintaining
the
same
core
meaning.