Tulkintaetäisyyksiä
Tulkintaetäisyyksiä, often translated as "interpretive distances" or "distances of interpretation," refers to the conceptual space or gap between an original text or artifact and its subsequent interpretations or translations. This concept is relevant in fields such as literary studies, translation studies, art history, and even in understanding historical events. It acknowledges that any act of interpretation, whether it's translating a poem, analyzing a painting, or recounting a historical narrative, is not a direct mirroring of the original but rather a reconstruction filtered through the interpreter's own context, knowledge, and perspective.
The greater the tulkintaetäisyyksiä, the more likely the interpretation is to deviate from the perceived original
Understanding tulkintaetäisyyksiä encourages a critical approach to all forms of interpretation, recognizing that no interpretation is