Home

Rapprocher

Rapprocher is a French verb meaning to bring closer, physically or figuratively, and to make two or more parties come into closer relation. It is used to describe actions that reduce distance, whether spatial, emotional, social, or diplomatic. The verb can be transitive, as in rapprocher quelqu’un de quelque chose (to bring someone closer to something) or rapprocher des pays (to bring countries closer). It can also be used with de or à to indicate a movement toward a person, object, or idea, and in the reflexive form se rapprocher to indicate approaching or drawing nearer oneself.

Grammatical notes and conjugation: rapprocher is a regular -er verb. Present tense forms are: je rapproche, tu

Usage and nuance: the noun rapprochement derives from the verb and denotes the act or process of

rapproches,
il
rapproche,
nous
rapprochons,
vous
rapprochez,
ils
rapprochent.
The
past
participle
is
rapproché,
used
with
avoir
in
transitive
constructions
(par
exemple,
J’ai
rapproché
les
chaises).
The
pronominal
form
se
rapproche,
and
in
compound
tenses
it
uses
être
(Nous
nous
sommes
rapprochés).
Common
constructions
include
rapprocher
quelqu’un
de
quelque
chose,
rapprocher
des
cultures,
and
se
rapprocher
de
quelqu’un
ou
de
quelque
chose.
bringing
closer,
often
in
a
diplomatic
sense
(un
rapprochement
entre
pays)
or
in
reconciliation
contexts
(un
rapprochement
entre
deux
personnes
après
un
conflit).
Rapprocher
can
convey
both
concrete
proximity
and
more
abstract
closeness,
in
contrast
to
éloigner
(to
move
away)
and
s’éloigner
(to
drift
apart).
While
related,
s’approcher
emphasizes
approaching
oneself
toward
a
target,
whereas
rapprocher
emphasizes
making
others
or
situations
closer.