Home

rapproché

Rapproché is a French adjective and the past participle of rapprocher, meaning "brought closer" or "reconciled." In French, it is used to describe things that have become closer or more closely connected, such as bonds, relations, or positions. Common phrases include liens rapprochés (closer ties) and relations rapprochées (closer relationships). The term can describe both physical proximity and more abstract closeness in social, political, or diplomatic contexts.

In English-language discourse, the related noun rapprochement is standard and widely used to denote the process

Etymology and usage notes: rapproché comes from the French verb rapprocher, meaning to bring closer. The noun

See also: rapprochement, reconciliation, normalization, diplomacy.

of
drawing
closer
or
achieving
reconciliation
between
states,
groups,
or
organizations.
The
English
usage
often
preserves
the
French
loanword
form
and
can
appear
as
"rapprochement
with"
or
"the
Franco-British
rapprochement,"
among
other
combinations.
The
adjective
form
rapproché
can
appear
in
English
entries
quoted
from
French,
but
in
general
English
writing
favors
rapprochement
for
the
noun
and
uses
standard
English
adjectives
for
description.
rapprochement,
formed
with
the
-ment
suffix,
denotes
the
act
or
process
of
bringing
closer
or
reconciling
differences.
In
scholarly
and
diplomatic
writing,
rapprochement
is
a
central
concept
for
describing
gradual
improvements
in
relations,
as
opposed
to
rupture
or
confrontation.