translikaatiopuolen
Translikaatiopuolen is a term used to describe the transliteration side of a bilingual data pair or linguistic resource. It designates the portion that provides a graphemic representation of lexical items in a different script, aiming to preserve phonetic form rather than meaning. The word combines translikaatio (transliteration) with puoli (side), and the concept is commonly used in dictionaries, corpora, and language data models to separate form from meaning.
In practice, translikaatiopuoli is distinct from the translation side, which stores semantic equivalents or language-specific meanings.
Common applications include digital dictionaries, multilingual search systems, optical character recognition (OCR) workflows, and language learning
See also transliteration, transliteration schemes, bilingual dictionaries, and cross-script data interoperability.