Home

tertanam

Tertanam is an Indonesian word formed from the verb tanam with the prefix ter-, used as an adjective or a stative verb to indicate something has been planted or embedded, often describing a state rather than the act itself. It can denote a plant that is in the ground or a condition in which something has been placed and remains there.

In agricultural usage, tertanam commonly refers to crops or seeds that have already been planted and are

Beyond agriculture, tertanam is widely used metaphorically to describe values, habits, or ideas that are deeply

Etymologically, tertanam derives from ter- plus tanam, producing a stateful meaning rather than a direct causal

See also: tanam, ditanam, penanaman, penanaman bibit.

growing
in
the
soil.
In
practice,
ditanam
is
more
frequently
used
to
focus
on
the
action
of
planting,
while
tertanam
emphasizes
the
resulting
state
of
the
plant
or
field.
For
example,
a
field
may
be
described
as
tertanam
with
young
rice
plants,
highlighting
the
current
condition
of
the
crops
rather
than
the
act
of
planting
itself.
ingrained
or
established
in
a
person
or
a
culture.
Phrases
such
as
nilai-nilai
tertanam
dalam
diri
seseorang
or
tradisi
tertanam
dalam
masyarakat
are
common,
conveying
a
sense
of
resilience
and
persistence
of
these
traits
over
time.
action.
Its
usage
contrasts
with
ditanam,
which
foregrounds
who
performed
the
planting.
The
term
thus
reflects
Indonesian
language
patterns
for
expressing
both
actions
and
resultant
states.