Home

staionare

Staționare, sometimes written staionare, is a term used in Romanian as a noun and, less commonly, in verb form a staționa. It denotes the act of stopping or remaining in a place, and it can apply to people, vehicles, or equipment. The word derives from Latin statio, through Romance languages, and conveys the idea of a fixed place or position.

In traffic and road use, staționare refers to the act of stopping a vehicle in a location

There is a conceptual distinction between staționare and parcare. Parcare generally implies leaving the vehicle parked

Beyond traffic, staționare is used in military and organizational contexts to describe the deployment or stationing

for
a
period
of
time.
This
may
be
for
loading
and
unloading,
waiting,
or
other
brief
stops.
Regulations
usually
specify
where
staționarea
is
allowed,
for
how
long,
and
under
what
conditions.
Signs
and
road-markings
commonly
indicate
zones
of
staționare,
along
with
penalties
for
violations.
In
many
jurisdictions,
staționarea
in
prohibited
areas
or
beyond
a
permitted
duration
is
forbidden.
and
unattended
for
longer,
while
staționare
covers
short
stops
and
standing
in
a
temporary
manner.
Owing
to
this
nuance,
local
traffic
rules
may
use
different
terms
or
definitions
for
similar
situations,
such
as
oprire
(a
stop)
versus
staționare
y
parcare
(parking).
of
troops
or
assets
to
a
fixed
location.
In
logistics
and
industry,
it
can
refer
to
goods
or
equipment
that
remain
stationary
in
a
warehouse
or
terminal.