remarcar
Remarcar is a Portuguese verb that means to change the date or time of a previously scheduled event, i.e., to reschedule. It is commonly used in contexts such as appointments, meetings, flights, or other commitments. While it can be understood as “mark again,” its primary sense in everyday use is changing the timing of something already planned.
Origin and nuances: the word arises from the combination of the prefix re- (again) with marcar (to
Usage and examples: Remarcar is used with objects such as uma consulta, uma reunião, um voo, etc.
Conjugation: Remarcar is a regular -ar verb. Present indicative forms include: eu remarco, tu remarcas, ele remarca,