Home

rejeitou

Rejeitou is the third-person singular form of the Portuguese verb rejeitar in the pretérito perfeito do indicativo, meaning "he/she/it rejected." In Brazilian Portuguese this form is also used for the second-person singular when referring to você in the past (Você rejeitou). In European Portuguese, the corresponding forms include tu rejeitaste (informal you) and ele/ela rejeitou.

The full conjugation in the pretérito perfeito do indicativo is: eu rejeitei, tu rejeitaste, ele/ela rejeitou,

Rejeitar, the verb from which rejeitou derives, is transitive and requires a direct object. Typical usages include

Etymology traces rejeitar to Latin rejicere (to throw back), arriving in Portuguese via French and other Romance-language

nós
rejeitamos,
vós
rejeitastes,
eles/elas
rejeitaram.
In
Brazilian
usage,
the
tu/vós
forms
are
less
common,
with
você
(and
its
plural
vocês)
often
replacing
them:
eu
rejeitei,
você
rejeitou,
nós
rejeitamos,
vocês
rejeitaram.
rejecting
a
proposal,
an
invitation,
or
an
idea:
"Ele
rejeitou
a
proposta,"
"Ela
rejeitou
o
convite,"
"O
conselho
rejeitou
o
projeto."
The
sense
is
to
refuse
acceptance
or
to
throw
back
as
unsuitable,
rather
than
merely
to
deny.
Synonyms
include
recusar,
negar,
não
aceitar.
pathways.
The
participle
passado
rejeitado
forms
the
adjective
or
noun
sense
"rejected."
Rejeitou
remains
common
in
news,
formal
writing,
and
everyday
narration
to
denote
a
concluded
act
of
refusal
in
the
past.