olvidarse
Olvidarse is a Spanish reflexive verb derived from olvidar. It denotes forgetting, often with a nuance of inadvertence, lapse, or neglect. The reflexive form emphasizes that the forgetting concerns the subject’s own memory or actions, and it is commonly used with the preposition de to introduce the thing forgotten.
Conjugation and usage. In present tense: me olvido, te olvidas, se olvida, nos olvidamos, os olvidáis, se
With de and infinitive. Olvidarse commonly takes de plus a noun or a verb in the infinitive:
Nuances and synonyms. Olvidar is the neutral verb meaning “to forget.” Olvidarse adds a sense of the
Examples. Me olvidé de tu cumpleaños. Se me olvidó llamar a la profesora. El paraguas se me