Home

nieprzemylana

Nieprzemylana is a Polish adjective describing material that has not been subjected to milling or grinding. It is used in agricultural, culinary, and industrial contexts to refer to grains, seeds, or other products that remain in their whole, unprocessed form. The term emphasizes that the item has not been milled to produce flour, meal, or other processed forms.

Etymology and form: The word is derived from the verb przemielać (to mill, to grind) with the

Usage: Nieprzemylana is most often found in descriptions of grain quality or processing stages. For example,

See also: Milling, przemielić, mąka, ziarno, zboża, cały produkt zbożowy, całe ziarno.

Note: Polish also has similar-looking forms such as nieprzemyślana, which means ill-considered or poorly thought out,

negating
prefix
nie-.
The
ending
-ana
marks
a
feminine
singular
participial/adjective
form.
In
standard
Polish,
the
closely
related
form
is
nieprzemielana;
the
spelling
nieprzemylana
appears
in
some
uses,
but
the
meaning
remains
“not
milled.”
nieprzemielone/nieprzemielana
ziarna
refers
to
whole
grains
that
have
not
been
milled,
while
nieprzemielona
mąka
would
denote
flour
produced
from
prior
milling
that
has
not
yet
been
ground.
The
term
helps
distinguish
unprocessed,
whole
products
from
milled
or
ground
counterparts.
but
these
are
unrelated
in
meaning
to
nieprzemylana.
The
article
focuses
on
the
milled/not-milled
sense
of
the
term.