Home

direkteres

Direkteres is a term that appears in some Scandinavian-language discussions as a comparative form meaning “more direct.” It is not widely recognized as an established standard form in Danish or Norwegian dictionaries, where the typical way to express a higher degree of directness is the phrase mer direkte or similar constructions.

Etymology and usage notes. The appearance of direkteres is largely confined to informal writing, regional varieties,

Linguistic and stylistic considerations. When direkteres is encountered, it is usually interpreted as an attempt to

See also. Direct, directness, direct approach, mer direkte.

Notes. As a nonstandard or noncanonical form, direkteres should be used with caution in formal writing and

or
calques
from
other
languages.
In
standard
Danish
and
Norwegian,
danish
uses
mer
direkte
and
Norwegian
often
uses
en
mer
direkte
tilnærming
rather
than
a
single
word
direkteres.
Because
direkteres
is
not
part
of
mainstream
grammar,
its
meaning
and
acceptability
vary
by
speaker
and
context.
form
a
single-word
comparative
by
applying
a
suffix
in
a
way
that
mirrors
other
adjectives,
rather
than
as
established
standard
usage.
Writers
who
use
it
may
intend
a
concise
stylistic
effect
or
aim
to
describe
approaches,
communications,
or
processes
that
are
more
direct
or
straightforward.
For
clarity,
many
editors
prefer
standard
forms
such
as
“mer
direkte”
or
“en
mer
direkte
tilnærming.”
is
likely
to
be
unfamiliar
to
many
readers
outside
specific
regional
or
informal
contexts.