Home

bukan

Bukan is a negation particle in Indonesian that is used to deny or negate a nominal predicate, such as a identity, role, or ownership. It functions to indicate that the subject is not a particular thing or not part of a specified category.

In terms of grammar, bukan typically sits between the subject and a noun or noun phrase. For

Bukan can also be used in contrastive or corrective constructions, especially with melainkan meaning “but rather.”

Examples:

- Saya bukan manusia biasa. (I am not an ordinary person.)

- Itu bukan milik saya. (That is not mine.)

- Bukan semua orang bisa melakukannya. (Not everyone can do it.)

- Ini bukan apa yang saya inginkan. (This is not what I want.)

- Dia bukanlah orang kaya. (He is not a rich person.)

Overall, bukan is a core negator for nominal predicates in Indonesian, with distinct use from tidak and

example,
saya
bukan
guru
means
“I
am
not
a
teacher,”
and
itu
bukan
milik
saya
means
“that
is
not
mine.”
Bukan
is
generally
used
to
negate
nouns
or
pronouns,
while
for
verbs
or
verb
phrases,
Indonesian
most
often
uses
tidak
rather
than
bukan.
For
instance,
saya
tidak
makan
means
“I
am
not
eating.”
There
are
formal
or
emphatic
variants
such
as
bukanlah,
which
can
appear
in
more
formal
or
literary
contexts.
For
example,
bukan
saya
yang
salah,
melainkan
teman
saya
translates
roughly
to
“it’s
not
me
who
is
wrong,
but
my
friend.”
Idiomatic
expressions
include
bukan
main,
used
to
intensify
a
statement,
as
in
repotnya
bukan
main
meaning
“it’s
extremely
troublesome.”
with
several
emphatic
or
contrastive
varieties.