Raamatunkäännökset
Raamatunkäännökset tarkoittavat Raamatun tai sen osien kääntämistä kielestä toiseen. Raamatun alkuperäiskielet ovat heprea, aramea ja kreikka, ja sen käännökset eri kielille ovat olleet historiallisesti merkittäviä uskonnolliselle ja kulttuuriselle kehitykselle.
Varhaisimmat käännökset tehtiin pian Raamatun kirjoittamisen jälkeen. Esimerkiksi Septuaginta, heprealaisen Raamatun kreikankielinen käännös, valmistui hellenistisellä ajalla
Uudella ajalla Raamatun käännöstyö laajeni merkittävästi reformaation myötä. Martin Lutherin saksankielinen käännös vaikutti syvästi saksan kielen
Nykyään Raamattua on käännetty tuhansille kielille, ja käännöstyötä tekevät monet järjestöt, kuten Raamunkäännösinstituutit. Käännöstyössä pyritään säilyttämään