Püüdetakse
Püüdetakse is an Estonian verb form used to express that an attempt or effort is being made, with the action described in the passive voice. It translates roughly as "an attempt is being made" or "efforts are being made," depending on the context. The form is neutral and impersonal, often used when the doer of the action is unknown, nonspecific, or deemed unimportant.
Etymology and form the word derives from the verb püüdma, meaning “to try,” “to strive,” or “to
Usage and nuance in Estonian text. Püüdetakse is common in formal writing, news reporting, policy statements,
- Püüdetakse vähendada kulusid. (An attempt is being made to reduce costs.)
- Püüdetakse leida lahendus kriisile. (Efforts are being made to find a solution to the crisis.)
Grammatical notes. Püüdetakse is in the present tense and passive voice; the agent is not specified. It
See also. Related terms include püüd (an attempt or effort) and püüdma (to try / to strive). The