Käännösresursseja
Käännösresursseja viittaa kokoelmaan työkaluja ja materiaaleja, joita käytetään käännösprosessin tukemiseen. Nämä resurssit auttavat kääntäjiä varmistamaan tarkkuuden, johdonmukaisuuden ja tehokkuuden työssään. Keskeisiä käännösresursseja ovat kääntämisen muistijärjestelmät (CAT-työkalut), jotka tallentavat ja hyödyntävät aiemmin käännettyjä tekstinpätkiä. Nämä järjestelmät nopeuttavat kääntämistä ja vähentävät toistuvien ilmausten kääntämisestä aiheutuvia kustannuksia.
Termipankit ovat toinen tärkeä resurssityyppi. Ne tarjoavat keskitettyä tietoa erikoistermeistä ja niiden vakiintuneista käännöksistä tietyllä kielialueella
Lisäksi kieliopilliset ja tyylioppaat auttavat kääntäjiä ymmärtämään kohdekielen vivahteita ja varmistamaan luonnollisen ja kieliopillisesti oikean lopputuloksen.