Konverentsitõlget
Konverentsitõlget refers to the practice of simultaneous or consecutive interpretation during conferences and other large-scale meetings. This type of translation is crucial for ensuring effective communication between participants who speak different languages. Simultaneous interpretation involves the interpreter rendering the speaker's words into another language in real-time, typically with a slight delay, using specialized equipment like soundproof booths and headphones. Consecutive interpretation, on the other hand, occurs when the interpreter speaks after the original speaker has finished a segment of their speech, often relying on note-taking to recall the message accurately.
The role of a conference interpreter demands a high level of linguistic proficiency in at least two