Home

Gdyby

Gdyby is a Polish subordinating conjunction used to introduce conditional or hypothetical clauses. It expresses a scenario that did not happen or is doubtful, often carrying a sense of wish or counterfactuality. In standard usage, gdyby introduces a condition and is followed by a consequence in the main clause, forming a counterfactual or unreal conditional.

Etymology and form: gdyby is built from the word gdy (when) plus the conditional particle -by, a

Usage and nuance: gdyby often carries a stronger sense of wish or regret than if-clauses introduced by

Relation to other forms: If-clauses (jeśli) are more neutral, while gdyby emphasizes hypothetical or counterfactual reality.

combination
that
marks
the
clause
as
hypothetical.
In
Polish,
gdyby
is
typically
paired
with
verbs
in
the
conditional
mood
or
in
past
tense
forms
to
convey
unreality
in
the
present
or
past
time
reference.
Examples
commonly
seen
are:
Gdyby
było
cieplej,
poszlibyśmy
na
spacer.
Gdybyśmy
mieli
więcej
czasu,
pojechalibyśmy
na
wakacje.
Gdyby
tylko
deszcz
nie
padał.
jeśli.
It
is
common
in
both
spoken
and
written
Polish,
including
literary
and
journalistic
styles.
A
frequent
poetic
or
emphatic
variation
is
Gdyby
tylko...,
as
in
Gdyby
tylko
miałem
więcej
czasu.
Gdyby
nie,
a
także
negated
forms
like
Gdyby
nie
deszcz,
poszlibyśmy
na
plażę,
express
conditions
that
negate
the
real
situation.
The
topic
frequently
appears
in
discussions
of
conditional
mood
and
Polish
syntax.