Home

Dipastikan

Dipastikan is the passive form of the Indonesian verb pastikan, meaning to ensure or to confirm. As a passive construction, dipastikan translates roughly as “to be confirmed,” “to be ensured,” or “has been verified.” It is formed with the prefix di- attached to the base verb pastikan, and is commonly used in formal or official contexts to indicate that a fact or condition has undergone verification or authorization.

Usage and nuance: Dipastikan conveys certainty about a fact after a verification process. It can appear with

Examples: Hasil uji klinis telah dipastikan aman. Jadwal konser dipastikan tetap pada tanggal 12 Mei. Pihak

Related terms: dikonfirmasi (confirmed), dijamin (guaranteed). Dipastikan tends to be used in formal or semi-formal contexts,

See also: konfirmasi, verifikasi, pastikan.

---

time
markers
such
as
telah,
sedang,
or
akan
(e.g.,
telah
dipastikan,
sedang
dipastikan,
akan
dipastikan)
and
is
often
followed
by
clauses
introduced
with
bahwa
or
by
noun
phrases
(e.g.,
data
dipastikan
valid;
jadwal
dipastikan
tetap).
In
news
reports
and
official
statements,
dipastikan
signals
that
information
has
been
checked
and
deemed
reliable
by
an
authority
or
process,
though
the
agent
of
verification
may
sometimes
be
omitted.
berwenang
telah
dipastikan
hadir.
while
casual
speech
may
favor
simpler
expressions
like
pasti
or
sudah
dipastikan
depending
on
the
situation.