Home

Contraponiendo

Contraponiendo is the gerund form of the Spanish verb contraponer, and it is used to describe the action of placing two elements in opposition or juxtaposing ideas that contrast. In rhetoric and literary analysis, contraponer serves to mark a deliberate tension between concepts, terms, or clauses to highlight differences or evaluate alternatives.

Etymology and scope: the term comes from Latin contra- “against” and ponere “to place.” In Spanish, contraponer

Uso y relación con otras figuras: contraponer is closely related to figuras retóricas such as la antítesis,

Ejemplos: Contraponiendo la libertad y la seguridad, el texto plantea un dilema sobre los límites del poder

Notas: contraponer y contraponiendo son recursos útiles para describir procesos analíticos de contraste en textos, discursos

covers
the
general
act
of
opposing,
while
contraponiendo
specifically
denotes
the
ongoing
or
progressive
act
of
making
such
oppositions.
The
construction
is
common
in
analytical
writing,
criticism,
and
stylistic
discussion.
where
two
ideas
are
presented
in
direct
opposition.
Contraponer
ideas
can
occur
within
parallel
syntactic
structures
to
intensify
the
contrast.
The
gerund
contraponiendo
is
often
employed
in
describing
analysis
or
in
the
development
of
a
argument,
rather
than
as
a
standalone
stylistic
device.
estatal.
En
el
ensayo,
contraponen
dos
argumentos
opuestos
para
revelar
la
debilidad
de
la
tesis
central.
También
se
puede
leer:
el
autor
contrapone
criterios
éticos
y
económicos
para
evaluar
la
política
pública.
y
obras
literarias,
y
suelen
situarse
junto
a
antítesis
y
paralelismo
como
herramientas
de
organización
discursiva.