Chamar
Chamar is a verb in Portuguese meaning "to call" or "to name." It is a regular -ar verb and appears in common forms such as eu chamo, tu chamas, ele chama, nós chamamos, vocês chamam; past tenses include eu chamei, você chamou, nós chamamos, eles chamaram. The verb is used transitively to call someone by name (chamar alguém pelo nome), to summon or attract attention (chamar a atenção), and to label or refer to someone as something (chamar de). The reflexive form "chamar-se" means "to be named" or "to call oneself" (e.g., "Ela se chama Maria"). In everyday Brazilian Portuguese, "ligar" is often preferred for making a telephone call, while "chamar" conveys summoning or calling someone to come. The word comes from the Latin "clamare" through Old Portuguese.
In South Asia, Chamar, also transliterated Chamāra or Chamaar, is the name of a historical leather-working caste