Översättningstekniker
Översättningstekniker avser de metoder och strategier som översättare använder för att överföra betydelsen och avsikten av en text från en källspråk till ett målspråk. Dessa tekniker kan variera beroende på texttyp, målgrupp och syftet med översättningen. En vanlig teknik är direktöversättning, där ord och fraser översätts bokstavligt. Detta fungerar ofta bra för tekniska texter eller dokumentation där exakt terminologi är avgörande.
En annan viktig teknik är att anpassa eller omformulera texten för att passa den kulturella kontexten i
Paraphrasing är en annan metod där en hel sats eller ett stycke omformuleras för att tydligare uttrycka