translationshastighet
Translationshastighet är ett mått på hur snabbt översättningar produceras. Begreppet används inom översättningsarbete, både för mänskliga översättare och för maskinöversättningssystem, och mäts ofta i ord eller tecken per tidsenhet samt i genomströmning och latens.
För mänsklig översättning anges ofta ord per timme eller per dag. En erfaren facköversättare kan ligga på
För maskinöversättning mäts hastighet vanligtvis i antal tokens eller ord som MT-systemet kan bearbeta per sekund
Hastigheten är inte ett självändamål: snabbhet påverkar och påverkas av kvalitet, särskilt i kritiska domäner. Effektiva
Användningar av translationshastighet inkluderar projektplanering, arbetsfördelning, kostnadsberäkning och servicelevel agreements. Mätningar bör ange texttyp, språkpar och