Home

terkontrol

Terkontrol is an Indonesian term formed by the prefix ter- attached to the noun kontrol (control). It denotes a state in which something is under control or kept in a controlled condition. The prefix ter- in Indonesian commonly marks a resultant or passive state rather than an active agent performing an action, so terkontrol emphasizes the condition of being controlled rather than the act of controlling.

Etymology and usage: Kontrol comes from a loanword in Indonesian, often traced to Dutch controle or English

Grammar notes: Terkontrol functions as an adjective describing a state. The agent responsible for achieving the

Variants and related terms: Related expressions include terkendali (under control), terpantau (monitored), and terawasi (supervised). In

See also: Indonesian grammar, loanwords in Indonesian, control and monitoring in management and regulatory contexts.

control.
Terkontrol
appears
mainly
in
technical,
regulatory,
safety,
or
management
contexts,
where
the
emphasis
is
on
compliance
with
procedures,
standards,
or
monitoring
regimes.
In
everyday
language,
speakers
may
prefer
terms
like
terkendali
or
berada
di
bawah
kendali,
but
terkontrol
is
understood
and
used
in
formal
writing
and
reports.
state
may
be
implicit
(as
when
authorities
implement
controls)
or
explicit
in
nearby
clauses.
It
is
distinct
from
mengontrol,
a
active
verb
meaning
“to
control,”
and
from
kendali
as
a
noun
or
concept
of
control.
compound
phrases,
kontrol
is
often
paired
with
qualifiers
such
as
kualitas
(quality
control),
risiko
kontrol
(risk
control),
or
kepatuhan
kendali
(control
compliance).