Home

specjalnego

Specjalnego is a form of the Polish adjective specjalny, meaning “special.” It is primarily the genitive singular form, used with masculine or neuter nouns in various constructions, and it can also appear as the accusative singular for masculine personal nouns. In practice, it occurs in phrases describing something intended for a particular purpose or characterized by distinctive qualities. For example: “potrzebuję specjalnego narzędzia” (I need a special tool) and “wymóg specjalnego przeznaczenia” (a requirement for special use).

Etymology and related terms: The Polish adjective spetsjalny is derived from Latin specialis, via the development

Usage and semantics: In technical, legal, administrative, and everyday language, specjalnego emphasizes that something is not

See also: Specjalny, the base form; related terms such as specjalność, specjalista, and specjalizować się.

Note: As with other Polish adjectives, فرم miękkich forms will vary by gender, number, and case. Specjalnego

of
European
languages,
including
French
spé
cial.
The
root
also
yields
related
Polish
terms
such
as
specjalność
(specialty),
specjalista
(specialist),
and
the
verb
specjalizować
się
(to
specialize).
The
form
specjalnego
is
therefore
part
of
a
family
of
words
tied
to
notions
of
particularity
and
designated
purpose.
generic
but
set
apart
for
a
specific
aim
or
category.
It
commonly
appears
in
compound
phrases
like
specjalnego
przeznaczenia,
specjalnego
charakteru,
or
specjalnego
wyposażenia,
signaling
a
targeted
function
or
designation
rather
than
general
use.
specifically
marks
genitive
singular
(and,
in
certain
contexts,
accusative)
for
masculine
and
neuter
nouns.