Home

soffrivamo

Soffrivamo is the first-person plural imperfect indicative form of the Italian verb soffrire, meaning "we suffered" or "we were suffering." It is used to describe ongoing or repeated suffering in the past, and it often serves to set a narrative background, express endurance, or recount collective experiences.

Etymology and usage context: Soffrire derives from Latin pati, “to endure.” The imperfect soffrivamo conveys a

Examples in context: In a historical recount, one might read, “Durante l'inverno soffrivamo freddo e fame,” meaning

Notes: As a standard grammatical form, soffrivamo appears in everyday Italian and in written texts alike. It

sense
of
duration
or
habit
in
the
past,
rather
than
a
single,
completed
event.
It
can
describe
physical
pain,
emotional
hardship,
or
prolonged
difficult
conditions,
and
it
is
commonly
found
in
literary
prose,
memoirs,
journalism,
and
historical
narratives.
that
during
the
winter
they
were
enduring
cold
and
hunger.
In
memoir
or
lyrical
prose,
it
can
appear
as
a
reflection
on
past
collective
hardship,
e.g.,
“Soffrivamo
insieme,
ma
non
abbiamo
rinunciato
alla
dignità.”
The
form
is
typically
used
when
the
speaker
wants
to
emphasize
continuity
or
repetition
of
suffering
in
the
past,
rather
than
a
single
moment.
does
not
constitute
a
standalone
concept
beyond
its
function
as
the
imperfect
tense
of
soffrire,
but
it
is
a
common
tool
for
conveying
endurance
and
collective
memory
within
past
narratives.