Home

siirtämiseksi

Siirtämiseksi is a Finnish word that functions as the translative form of the noun siirtäminen, meaning the act of transferring or moving. In Finnish, the translative case, marked by the suffix -ksi, expresses change into a state, the role someone takes, or, in many formal contexts, the purpose or intended outcome of an action. Therefore siirtämiseksi can be understood as “for the transfer” or “to transfer” and is most common in technical, administrative, or legal language rather than in everyday speech.

As a grammatical form, siirtämiseksi is used within noun phrases to indicate the intended aim or result

Examples in context include:

- Tietovaraston siirtämiseksi toiseen palveluun laaditaan erillinen suunnitelma. (A separate plan is prepared for transferring the data

- Siirtämiseksi tarkoitetun toimenpiteen toteuttaminen vaatii lisäresursseja. (The implementation of the measure intended for transfer requires additional

See also:

- siirtäminen

- translatiivinen case (translative case)

- Finnish grammar

Siirtämiseksi is thus a specialized noun form used to express purpose or outcome related to transferring, predominantly

of
an
action.
It
often
appears
with
modifiers
such
as
tarkoitetun
(intended
for)
or
in
contexts
describing
plans
and
procedures
related
to
transferring
something
from
one
place,
system,
or
state
to
another.
It
is
essentially
the
translative
counterpart
of
the
gerund
siirtäminen
(the
act
of
transferring).
warehouse
to
another
service.)
resources.)
in
formal
documentation
and
planning.